السبت، 23 أكتوبر 2021

(الغُرَر في وُجوهِ أهلِ القَرْنَيْنِ الثاني عشر والثالث عشر) و(مُنَظَّم الجَوْهَر في مدائح حِمْيَر) تاريخان مفقودان للمؤرخ عثمان ابن سند (ت1242هـ = 1827م)

بسم الله الرحمن الرحيم

 الشيخ عثمان ابن سند، عالمٌ أديب، ومؤرخٌ رُحْلَة، وفقيهٌ مالكيٌّ، من أشهر أعلام القرن الثالث عشر الهجري، نجديُّ الأصل، بصريُّ الإقامة، بغداديُّ الوفاة، ولد عام (1180هـ=1766م)، وتوفي عام (1242هـ=1827م)، له تصانيف في اللغة والعروض والأدب، والتاريخ والتراجم، وترجمته مشهورةٌ مذكورة عند الآلوسي في (المسك الأذفر)، والبيطار في (حلية البشر)، والحيدري في (المجد التالد)، وعبدالله باش أعيان في (أعيان البصرة)، وعباس العزاوي في (تاريخ الأدب العربي في العراق)، والشيخ عبدالله البسام في (علماء نجد)، والشيخ عدنان الرومي في (علماء الكويت)، وممن أفرده بالترجمة الأستاذ خالد سالم محمد رحمه الله (توفي 2021م) في كتابه (الشيخ عثمان بن سند العلامة الذي وُلِدَ في جزيرة فيلكا)، وغيرهم.

وهو من العلماء الذين تتنازع نسبتهم إليها الأقطار، فهو نجديُّ الأصل، قيل أنه نشأ بالكويت فنسبه إليها بعض الباحثين، زُبارِيٌّ منسوبٌ إلى زبارة قطر لإقامته بها مع ابن رزق زمناً، بصريٌّ لسكناه بالبصرة جُلَّ عمره. ولعل نسبته إلى نجد بحكم الأصل، والبصرة بحكم السكنى الطويلة أكثر الأقوال دليلاً واتضاحاً.

ومن نوادر أخبار صلاته النجدية، رسالة وقصيدة وردتا في (ديوانه) المخطوط المحفوظ بمكتبة خدابخش بتنه بالهند، بعث بهما الشيخ عثمان ابن سند إلى الشيخ عبدالعزيز بن عثمان بن عبدالجبار الشبانة (ت1273هـ)، وفيها يقول بعد المقدمة: "فقد وَرَدَتْ أَلوكَتُكَ الـمُسْفِرَةُ عن صِحَّتِك، الـمُشْعِرَةُ بِصَفاءِ خُلوصِكَ ومَوَدَّتِكَ، إلى فَقيرٍ ما زالَ مُتَشَوِّقاً لِوُرودِها، فَذَكَّرَتْهُ من رُبى نَجْد سَوالِفَ عُهودِها، فَبَكى عِنْدَما تَلاها طَرْفُه، وتَرَنَّحَ قَلْبُه، وماسَ عِطْفُه، فَأَنْشَدَ:

1

أَسُكَّانَ نَجْدٍ إِنَّني الشَّيِّقُ الذي

إذا ذُكِرَتْ نَجْدٌ وأَطْلالُها حَنَّا

2

لَهُ زَفَراتٌ جَمَّةٌ ولَواعِجٌ

متى شامَ مِنْ أَرْجاءِها بارِقٌ عَنَّا

3

وما ذاكَ إلاَّ أنَّ فيها أَعِزَّةً

عَلَيْهِ متى لاحوا لِناظِرِهِ جُنَّا

4

يـَميناً لَـما أَبْقى مِنَ الدَّمْعِ قَطْرَةً

لَدُنْ هَجْرِهِمْ شَعْواءَ غاراتِهِ شَنَّا"


رسالة ابن سند إلى ابن شبانة من (ديوان ابن سند)

والحديث عن الشيخ عثمان وسيرته ذو شجون، وهو حديثٌ يطول، وقد سبق إليه عدة فضلاء كما أسلفنا، لكن الذي يعنينا في هذه المقالة هو الإشارة إلى كتابين من كتبه التاريخية المفقودة، هما كتاب (الغُرَر في وُجوهِ أَهْلِ القَرْنَيْنِ الثَّاني عَشَرَ والثَّالِثِ عَشَر)، وكتاب (مُنَظَّم الجوهر في مدائحِ حِمْيَر).

أما (مُنَظَّم الجوهر في مدائحِ حِمْيَر)، فيظهر أنه صنَّفه في تراجم آل الشاوي، شيوخ قبيلة العُبيد، فقد كان لابن سند صلة بهم، قال عبدالله ضياء الدين باش أعيان: "كان إذا دخل بغداد يكون نزيلاً عند آل شاوي بك، وله فيهم مدائح جمة"[1]، ونسبهم غير واحدٍ إلى حمير، كالحيدري والآلوسي، وقد رد على هذه النسبة غير واحد من المؤرخين، وليس هذا محل بحثها.

ومن شعر عثمان بن سند الذي ينسب فيه آل الشاوي إلى حِـمْيَر، قصيدةٌ مخطوطة نظمها في مدح محمد بك الشاوي عام (1214هـ)، وجدتها ملحقةً برسة عثمان ابن سند إلى عبدالله أغا، مُتَسَلِّم البصرة، وهي ضمن مجموع مخطوط فيه ست رسائل لابن سند[2]، ومن أبياتها:

1

إنما حِمْيَرُ العرباءُ هامُ الورى طُرّا

وأنتَ (ابنُ عبداللهِ) مُكْسِبُها فَخْرَا

2

فلا غَرْوَ أَنْ فاخَرْتَ كلَّ مُفاخِرٍ

وسامَيْتَ بَدْرَ الجودِ والشَّمْسَ والغَفْرا

3

سَمَتْ بك قحطانُ بن يَعْرُبَ رُتبةً

بها فاخَرَتْ في فَخْرِها مُضَر الـحَمْرَا

وقد ترجم الشيخ عثمان لممدوحه محمد بن عبدالله الشاوي في (سبائك العسجد)[3]، ولم تظهر حتى الآن نسخة خطيَة من (مُنَظَّم الجوهر) تجعلنا نقطع جازمين بخبره أو موضوعه.

والكتاب الثاني: (الغُرَرُ في وُجوهِ أَهْلِ القَرْنَيْنِ الثَّاني عَشَرَ والثَّالِثِ عَشَر)، أشهر من تحدث عنه هو الشيخ محمد مراد بن محمد بن حسن الشطِّي الحنبلي الدمشقي (ت1314هـ)، أحد كبار علماء الحنابلة بدمشق، ونقل حديثه ابن أخيه الشيخ محمد جميل الشطي في كتابه (مختصر طبقات الحنابلة)، وقد تم تداول هذا الحديث وتناقله بين المصادر، أحياناً بالعزو إليه، وأحياناً بلا عزو. يقول الشيخ محمد مراد بن محمد بن حسن الشطِّي الحنبلي الدمشقي (ت1314هـ) متحدثاً عن الشيخ عثمان ابن سند[4]: "وله تاريخٌ على نحو (سلافة العصر)، سمَّاهُ (الغرر في وجوه القرن الثالث عشر)، لم يتمّ". ونقل الشيخ محمد بن حمد العسافي (ت1394هـ) كلام الشطي بنصِّه في ترجمته لابن سند[5]، ولم يزد عليه أي خبر أو توضيح، وقال الشيخ عبدالله بن عبدالرحمن البسام[6]: "(الغُرر في وجوه وأعيان القرن الثالث عشر)، ولكنه لم يتم"، والبسام ينقلُ بكثرة عن الشطِّي في ترجمته لابن سند، ولا يُحيل، وقد أضاف على العنوان كلمة "وأعيان"، ولم يذكر مصدره.

وممن ذكر كتاب (الغرر) العلامة عبدالرزاق بن إبراهيم البيطار الدمشقي (ولد1253هـ/ت1335هـ) في كتابه (حلية البشر)، فقد ترجم لابن سند في حرف الباء، وسماه: "بدر الدين، أبو النور، عثمان بن سند"، وذكر أنَّ الشيخ عثمان ابن سند أرسل في عام (1225هـ) رسالةً إلى الشيخ غَنَّام النجدي الزبيري، نزيل الشام (ت1237هـ)، يذكر فيها مؤلفاته وتصانيفه ثم قال "وذكرَ أيضاً أنَّ له تاريخاً على نَـحْوِ (سُلافة العصر) سَمَّاهُ (الغُرر في وُجوه القرن الثالث عشر)، وطلبَ منه إرسالَ ما تَيَسَّر له ترجمته من أَجِلَّاءِ دمشق"[7].

وقد وقفتُ على نصَّين صريحين بقلم الشيخ عثمان بن سند يذكر فيهما كتابه هذا، النص الأول في كتابه (أصفى الموارد)، حيث يقول في ترجمة الشيخ عبدالرحيم الزياري[8]: "ولقد ذكرتهُ في كتابي (الغُرر)، ونثرتُ من أخباره الدرر، وكررتُ ذكرهُ تكرير البخاريِّ حديثَ بريرة، ومدحتُ فخرهُ بقصائد كأوصافهِ مُنيرة"، وقد انتهى ابن سند من تصنيف (أصفى الموارد) عام (1234هـ) أي قبل وفاته بثمان سنوات.


ترجمة الزياري من (أصفى الموارد)

والنص الثاني في (ديوانه) المخطوط، فقد ذكر أن قاضي البصرة عبدالقادر الحيدري طلب استعارته عام (1231هـ) أي قبل أن يتوفى الشيخ عثمان بأكثر من عشر سنين، ولا ندري هل طلب استعارة مسودة الكتاب أم مبيضته، لكن النص مشعر بأن الكتاب قد تمَّ، وربما يكون غير ذلك. يقول الشيخ عثمان ابن سند في (ديوانه) المخطوط[9]: "ولهُ[10] في عبدالقادر أفندي، القاضي بالبصرة، وقد طلبَ منهُ كتابَ (الغُرر في وجوه القرنين الثاني عشر والثالث عشر) سنة (1231):

أتطلُّباً غُرَراً زَهَتْ

إنَّ الوجوهَ لها مَحالْ

تَرومُها من غيرِ وَجْـ

ـهٍ إنَّهُ مِنْكَ الـمُحالْ

يكونُ وجهاً من غَدا

عن أن يراكَ هو الـمِحال"

وجاء في هامش المخطوط عند كلمة "محال" في البيت الأول ما نَصُّهُ: "جمع مَحَلّ، مخفف للام للوزن". وعند كلمة "المحال" في البيت الثاني ما نصُّهُ: "أي مستحيل".

وعبدالقادر المذكور هو الشيخ عبدالقادر أفندي بن عبيدالله الكردي، ثم الماوراني، البغدادي، الحيدري، التقى به ابن سند عام (1214هـ)، وقد تولى قضاء البصرة مرتين، الأولى في أيام سعيد باشا ابن سليمان، والثانية في أيام داود باشا – ممدوح ابن سند –، وقد امتدحهُ الشيخ عثمان بعدة مدائح، ذكر منها أربعاً في خلال ترجمته في (أصفى الموارد)[11]. وقد ترجمهُ ابن سند في عدة مواضع من كتبه، منها: (مطالع السعود)، وغيرها، وذكره في (الديوان) في عدة مواضع.


أبيات ابن سند في القاضي الحيدري من (ديوانه)

أمَّا (سلافة العصر) التي ذكرت عند البيطار والشطي، وقيل أن (الغرر) على نحوها، فهي (سلافة العصر في محاسن الشعراء بكلِّ مصر) للأديب الشاعر علي بن أحمد بن محمد بن معصوم، الحسني الحسيني، المعروف بعلي خان بن ميرزا أحمد، الشهير بابن معصوم، وهو عالمٌ بالأدب والشعر والتراجم، ولد بمكة سنة (1052هـ)، وتوفي بشيراز عام (1119هـ)، وله عدة تصانيف ورسائل[12]. وقد طبعت (السلافة) عدة طبعات، من أقدمها: طبعة صدرت عام (1324هـ=1904م) على نفقة سعادة عزيز بك زند، وكتب على غلافها: "يطلب من محل أحمد ناجي الجمالي، ومحمد أمين الخانجي الكتبي وأخيه، بشارع الحلوجي بمصر"، ويبدو أن هذا المحل هو نواةٌ للدار التي اشتهرت لاحقاً باسم "مكتبة الخانجي"، ويقع في (607) صفحات. ومنها: طبعة نشرت على نفقة الشيخ أحمد بن علي بن عبدالله آل ثاني رحمه الله في مطابع علي بن علي بالدوحة عام (1962م). ومن آخر طبعاته صدوراً: طبعة دار كنان عام (1430هـ=2009م)، بتحقيق محمود خلف البادي.

وكتاب ابن معصوم مشحون بالسجع، والأشعار المنتخبة، وهو الأسلوب الذي اختاره ابن سند لكتبه التأريخية التي وصلتنا: (مطالع السعود) و(سبائك العسجد) و(أصفى الموارد)، قال عباس العزاوي[13] يصف أسلوب ابن سند الأدبي: "وفي نثره الأدبي فاق رجال عصره، وكان يُراعي السجع كما هو مألوف أهل زمانه، وهو أشبه بالمقامات، ولم يذم النثر المرسل، ونثره غير معقد، وإنما هو لطيف رائق".

ونخلص مما سبق إلى عدة نتائج، أهمها أن ابن سند بدأ بتصنيف كتاب (الغرر) نحو عام (1225هـ)، واستكتب بعض العلماء تراجمهم، بدليل رسالته إلى الشيخ غنام النجدي، وأنه قد أتم كتابة (الغرر) قبل عام (1231هـ)، بدليل طلب صديقه القاضي عبدالقادر الحيدري استعارته منه، وردِّهِ بأبيات توحي برفضه للإعارة، وربما يكون السبب في ذلك رغبة ابن سند في التنقيح والتحقيق والزيادة عليه، أو لأسباب أخرى، وربما يكون من قبيل المداعبة والمشاكسة بين الأقران، وبين التاريخين سبع سنوات.

ويستفاد أيضاً من تشبيه (الغرر) (بالسلافة) أن نمط الكتاب لا يخرج في الشكل عن طريقة ابن سند المعتادة في التأليف، من حيث تكلف الأسجاع، والإكثار من إيراد الأشعار، وأغلبها من نظمه، قال عبدالله ضياء الدين باش أعيان بعد أن ذكر (مطالع السعود) و(سبائك العسجد) و(أصفى الموارد)[14]: "وكل ما في هذه الثلاثة كتب فهو من نظمه خاصةً، ولم يذكر فيها من شعر أحد غيره".

كما يتبين أن موضوع كتاب (الغرر) هو تراجم لأعلام وشعراء الأقطار في عصره، وليس مختصاً بمدينة أو إقليم أو مسلك كما كانت كتبه السابقه، فـكتاب (سبائك العسجد) لتراجم لآل رزق وأصحابهم من العلماء والتجار، وشيوخ البلاد التي حلُّوا بها، و(مطالع السعود) لترجمة داود باشا، وحوادث دولته، كما ذكر فيه بعض أعيان العراق، و(أصفى الموارد) لترجمة الشيخ خالد الكردي، وبعض تلاميذه ومريديه.

ولم أطلع حتى الآن على نسخة خطيّة من (الغرر) تجعلني أقطع بمنهجية ابن سند فيه، إنما استقيت ما سلف من المصادر والنقول، وعسى أن تظهر هذه التصانيف، لتكمل وجه تاريخنا المحلي الذي لم ينشر منه إلا النزر اليسير.

 



[1] - عبدالله ضياء الدين باش أعيان، أعيان البصرة: 16. والشكر الوافر للأخ الكريم، والشيخ المفيد، حسن بن عبدالرحمن آل حسين وفقه الله، الذي تفضَّل علي بصورة من هذا المطبوع النفيس، وأصله في مكتبة الشيخ أحمد بن علي آل مبارك، شيخ أدباء الأحساء، رحمه الله وغفر له.

[2] - المجموع المذكور مودع بالخزانة التيمورية الملحقة بدار الكتب المصرية، تحت رقم: 457 أدب تيمور.

[3] - عثمان ابن سند، سبائك العسجد: 82-83.

[4] - محمد جميل الشطي، مختصر طبقات الحنابلة: 181.

[5] - محمد بن حمد العسافي، مخطوط في التراجم، نسخة مكتبة جامعة الإمام محمد بن سعود رقم 9164: ق34/ب.

[6] - عبدالله البسام، علماء نجد، ج.5: 149.

[7] - عبدالرزاق بن إبراهيم البيطار، حلية البشر في تاريخ القرن الثالث عشر، ج.1: 410-411.

[8] - عثمان ابن سند، أصفى الموارد: 33.

[9] - عثمان ابن سند، ديوان شعر، نسخة مكتبة خدابخش بالهند رقم 1773: ق17/ب.

[10] - أي ابن سند.

[11] - عثمان ابن سند، أصفى الموارد: 112-115.

[12] - لترجمته خير الدين الزركلي، الأعلام، ج.4: 258-259.

[13] - عباس العزاوي، تاريخ الأدب العربي في العراق، ج.2: 220.

[14] - عبدالله ضياء الدين باش أعيان، أعيان البصرة: 16.

الثلاثاء، 19 أكتوبر 2021

أرسان الخيل العربية الحديثة في كتابيّ (عقد الأجياد) و(نخبته) للأمير محمد بن عبدالقادر الجزائري (ت1331هـ=1913م)

 

في آخر القرن الثالث عشر الهجري كتب الأمير محمد بن عبدالقادر الجزائري (ت 1331هـ= 1913م)[1] سفرهُ الشهير (عقد الأجياد في الصافنات الجياد)، وكان تمام تصنيفه كما يقول مؤلفه في ربيع الأول عام 1290هـ الموافق لشهر مايو عام 1873م[2]، وقد نَـجَـزَ طبعهُ في حياة مؤلفه بعد عامين من تصنيفه ببيروت في السادس والعشرين من شهر رجب لعام 1293هـ، الموافق للسابع عشر من أغسطس لعام 1876م، كما صنع الأمير محمد مختصراً لكتابه أسماه: (نخبة عقد الأجياد في الصافنات الجياد)، وفي الكتابين (العقد) و(نخبته) وضع الأمير محمد فصلاً يوضح فيه اختلاف أوصاف الخيل بحسب اختلاف أقاليمها[3]، وفي هذا الفصل أورد الأمير محمد أسماء العديد من أرسان الخيل العربية، وفي بعضها تصحيف وتحريف، كما أورد قصة خرافية في أصل الأرسان الخمسة، سارت بها الرُّكْبانُ نقلاً عنه، وهي قصة منكرة واهية، سأنقدها عقلاً ونقلاً.


الورقة الأولى من (عقد الأجياد) نسخة مكتبة الدولة في برلين



الورقة الأولى من (نخبة عقد الأجياد) نسخة مكتبة طلعت

 

وقد قمتُ بالتَّوَثُّقِ من صياغة أسماء الأرسان التي دوَّنها الأمير محمد عبر مراجعة الطبعة الأولى من الكتاب التي طبعت في حياة مؤلفه، علاوةً على مراجعة نسخة خطيَّة من (عقد الأجياد) تحتفظ بها مكتبة الدولة في برلين، ونسخة خطيَّة من (نخبة عقد الأجياد) تحتفظ بها مكتبة طلعت باشا حرب المودعة بدار الكتب المصرية العامرة، وميزة نسخة مكتبة طلعت أنَّ ناسخها ضبط بالشكل أسماء الأرسان، وقد ظهر لي أن المصدر الذي نقل عنه الأمير محمد حديثه عن الأرسان الحديثة هو مصدر غربي أو مترجم، وأنه لم ينقل هذه الأرسان من مصدر عربي أو شفهي محليّ، وهو ما خمَّنه الشيخ حمد بن محمد الجاسر رحمه الله تعالى في (أصول الخيل العربية الحديثة).

يقول الأمير محمد بن عبدالقادر الجزائري في (العِقْد) مخبراً عن أرسان الخيل العربية الأصلية: "الخيل الشامية المشهورة خمسةُ أصناف – ويقال لها: نجادي –: صقلاوية، وأم عرقوب، والشويما، وكحيلة العجوز"[4]، وقال في (النُّخبة): "المشهور من الخيل الآن في البلاد الشاميَّة والعراقية خمسة: الصقلاوية، وأم عرقوب، والشويما، وكُحيلة العجوز، وعُبية"[5]، وهذه هي الأصول الخمسة عنده وعنها تتفرع كل الأرسان الفرعية حسب رأيه، ويعود ليؤكد على مذهبه هذا فيقول: "فكرائم خيل الشام وحرائرها كلها من نسل هذه الخمسة، ثم يتفرع عنها فروع"[6]، فيكون قد أورد رأيه في مصطلح الأرسان الخمسة، وحددها حسب رأيه، وذكر شهرتها في الشام والعراق، وأنَّه يُطلق عليه: "نجادي" أي النجديَّة، إشارةً إلى نجد موطنها الأوَّل ومستودعها العريق، ثم يدلف الأمير محمد بن عبدالقادر إلى قضية الأرسان الفرعيَّة، فيعدُّ أصولاً ثم يذكر فروعها، وبسبب التحريف والتصحيف الكثير في مطبوعة بيروت الأولى (1293هـ=1876م)، فإني لن أورد نصَّ كلامه، وسألخص ما ذكره مع الإحالة على مخطوطات (العِقْد) و(النخبة)، وفي الأخير ما ليس في الأول.

بدأ الأمير محمد بن عبدالقادر بذكر الصَّقْلاوية الجُدْرَانية، ومن فروعها عنده: الصقلاوية الوُبَيْرِيَّة، وصقلاوية نجمة الصبح، والصقلاوية الـمُريغيَّة، والصقلاوية القُمَيْصِيَّة. ثم أم عرقوب، ومن فروعها عنده: أم عرقوب أُشِيكي. ثم شُوَيْـمة السباح، وتفرَّع عنها: شُوَيْمة الكُبَيْشا. ثم كحيلة العجوز، ومن فروعها عنده: كحيلة رأس الفَدَوِاي، وكحيلة الثَّامِري، وكحيلة الـجَنُوب، وكحيلة الـمَعَارِف، وكحيلة الـمَنْدِيل، وكحيلة الـمُصَنّي، وكحيلة المشهور، وكحيلة النعام، وكحيلة الجوهرة، وكحيلة الشريف، وكحيلة الأخرس، وكحيلة المخْلَديَّة، وكحيلة حمدان السَّامِريّ، وكحيلة الطُّوَيْسَية، وكحيلة وَدْنَا الخُرَيْس، وكحيلة المعْنَقِيّة، وكحيلة الحِدرِجِيَّة، وكحيلة الـجُرَيْباء، وكحيلة أم عامر. ثم عبية الشرَّاك، ومن فروعها عنده: عبية أم جُرَيْص، وعبية الخضر، وعبية هَدْبَا البَشِير[7].

ثم جعل الهدباء نوعاً مختلفاً عن الأرسان الخمسة الأصلية بعد أن عدَّ هدباء البشير في فروع العُبيَّة الشرَّاكيَّة، وعدَّ من فروع الهدباء: المعنقيَّة أيضاً، وسبق أن ذكرها في فروع الكحيلة، وهو تخبُّطٌ عجيب، قال رحمه الله: "ومن خيل الشام صنفٌ آخر يُسَمَّى هُدَابة، وينقسم إلى خمسة أقسام"، وهي عنده: جَلْفي، ومَعْنَقِيَّة، ودَعْجَانِيَّة، وجُعَيْثِينِيَّة، وفُرَيْجَة، ثم جعل لهذه الخمس فروعاً أيضاً، فمن فروع الجلفة عنده: سعد الطوقان، وجلفة الغُصَيْني، وجلفة الفُطَيْمي، وجلفة العَجَمِيّ، كما ذكر للمعنقية فرعاً واحداً هو معنقية السُّبَيْني، وأظنُّه تصحيفاً من السبيلي، ثم قال مؤكِّداً أنَّ الكحيلة أُسُّ الأرسان وجذر المرابط: "وكافَّة هذه الفروع ترجع إلى كحيلة العجوز، وكرائم الكحيلات عند عرب بني مدلج والنجاديات"[8].

ويضيف حول دور النسب في اختيار أفحل النتاج: "وفحول تلك الأصناف العشرة التي تقدمت، منها ما يصلح للتقفيز، ومنها ما لا يصلح، ويُقال له في عرفهم: أُمُّهُ مظلومة، لأنها أنزاها فحلٌ غير معلومٍ أبُوهُ، ولذلك لقَّبُوه بلقب باسم مخصوص ليُعْلَمَ الفرق، مثل: صقلاوية الجدران، سمُّوها بصقلاوية اوبيرية"[9]. ويُخبر الأمير محمد بأنَّ الأعراب يعتبرون النسب للأفراس العتاق أكثر من اعتبارهم للشكل والجمال، ثم يذكر خيل قبيلة الظفير، وقد تصحف عليه اسمها، فيقول: "ولا يعتبرون الأوصاف المستحسنة أن تكون في الفحل، وإنما يعتبرون شهرته بأنه فلان ابن فلانة، ويقصدونه من الأماكن البعيدة، والآن ينسبون الفحل لأمه، ومن الخيل المشهورة: خيل مشايخ بني ظافر، قبيلةٌ ما بين بغداد والبصرة، وهذه الخيل لا يبيعونها أربابها ولو بوزنها"[10].

وقال في (النخبة): "وفحول هذه الأصناف جميعها منها ما يصلح للتقفيز، وما لا يصلح، ويُسَمَّى: مظلوم الأم، لأنه مجهول الأب، ولا يعتبرون حُسْنَ خِلْقَة الفحل، وإنما يعتبرون صحَّة نسب أبيه، وقد اشتهر عندهم أنَّ الأنثى كالصندوق المقفول، فأي فحل ادُّخِرَ فيها اسْتُخْرِجَ منها، ولذا كانوا يقصدون الفحل من الأماكن البعيدة"[11].

ويرى الشيخ حمد الجاسر رحمه الله أن الأمير محمد بن عبدالقادر الجزائري قد نقل حديثه عن الأرسان من مصدر غربي، أو كما سمَّاه: إفرنجي، ومما يؤكد هذا التوقع عندي عدة أمور، أوَّلها: التخبط الشنيع عند عدِّه للفروع والأصول خصوصاً في حديثه عن الهدباء والمعنقية، وثانيها: التصحيف والتحريف الذي نال أسماء الأرسان والأعلام، فالظفير عنده: بنو ظافر، ومعنقية السبيلي: معنقية السبيني، ومرة يقول: هدباء، ومرة: هدابة، وهذان الأمران مشعران ببعده عن المصادر الشفهية والمحلية، ونقله عن إحدى الرحلات أو التدوينات الغربية. وثالثها: التشابه الكبير الذي يصل إلى حد التطابق بين ما أورده الأمير محمد بن عبدالقادر وما نشره عَصْرِيُّهُ جرجس طنوس عون اللبناني الصيدلي في كتابه (صدق البيان عن طبّ الحيوان) عام (1301هـ= 1884م) حول أرسان الخيل العربية الحديثة[12]، مع اختلاف يسير في الصياغة والضبط، وعبارة جرجس أوضح وأرقى، لذا فإنِّي أُرَجِّحُ أنَّهُما ينهلان من معين واحد، وإن لم يُصَرِّحا به، ومما يشجعني على هذا المذهب كثرة النقول التي أوردها جرجس في فصل الخيل عن المؤلفين الغربيين، خصوصاً الفرنسيين منهم، وسيأتي الحديث عنه مفصلاً، أمَّا القصة الخرافية التي تحكي قصة نشأة الأرسان الحديثة وتلصقها بسيل العرم! فقد رواها الأمير محمد بن عبدالقادر الجزائري في (العِقْد) و(النخبة)[13]، وأورد جرجس طنوس عون طرفاً منها على وجه الاختصار، ولم يأت بها تامَّة[14]. 


(صدق البيان) لجرجس طنوس عون


ولعلَّ الأمير محمد بن عبدالقادر الجزائري أشهرُ من روى هذه الخرافة، فسارت بها الرُّكْبان، وتناقلتها كثير من المصادر عنه دون نقد، وتم سردها بكل ثقة لعقود كحقيقة مُسَلَّمة، بينما أشار نفرٌ من النقّاد إلى ركاكتها ونكارتها وعلى رأسهم الشيخ حمد بن محمد الجاسر في (أصول الخيل العربية الحديثة)، ومما يشار إليه أيضاً أنَّ اللُّغوي المؤرخ أَنَسْتاس مارِيّ الكِرْمِلِيّ أورد خرافةً أخرى[15] تشابه الخرافة التي أوردها الجزائري، وبينهما اختلاف يسير، وسأورد نصَّ رواية الأمير الجزائري ثم أبيِّن عُوارَها ونكارَتَها.

قال الأمير محمد بن عبدالقادر الجزائري: "حُكِيَ أنَّه لـمَّا وقع سيل العَرِم فَرَّت الخيل، ولحقت بالقفر مع الوحوش، فظهر منها خمسة من كرائمها في بلاد نجد، فخرج خمسةُ نَفَرٍ في طلبها فعثروا عليها وتَرَصَّدوا مَوارِدَها، فإذا عي تَرِدُ عيناً لا يوجد غيرها في تلك الناحية، فعمدوا إلى خشبة وأقاموها بإِزاءِ تلك العين فانحدرت الخيل لتشرب فلمَّا رأت الخشبة نَفَرَت راجعةً، ثم لـمَّا أَجْهَدَها العطش اقتحمت وشربت، ومن الغد جاءوا بخشبة أخرى وأقاموها بجنب الأولى، وهكذا إلى أن تركوا فُرْجَةً لوُرودِها وصُدورِها، ولم تزل الخيل تنفر ثم تقتحم، إلى أن أَنِسَت بالأخشاب، ثم عمدوا ذات يوم بعد أن دخلت لتشرب فَسَدُّوا الفُرْجَة من وراءها وتركوها محبوسة إلى أن أَجْهَدَها الجوع، وضَعُفَ نشاطها، وأَنِسَتْ بهم، فركبوها وخرجوا يبغون منازلهم، فنفدت أزوادُهم، وأجهدهم الجوع، فتفاوضوا في ذبح واحدة منها، ويجعلون لصاحبها حظّاً في الأربعة الباقية، ثم بدا لهم أن لا يفعلوا بعد المسابقة، والتي تتأخر يذبحونها، فتسابقوا وعزموا على ذبح المتأخرة، فأبى صاحبها إلا بعد أن يعيدوا المسابقة، ففعلوا فتأخرت أخرى من الأربعة، وهكذا إلى أن رجع الأمر للأولى، فبينما هم كذلك إذ لاح لهم قطيع غِزْلان فطردوه، فظفر كل واحد بغزال، ثم سَمَّوا التي سبقت في الأدوار كلها: صقلاويّة، لصقالة شعرها، وكان اسم صاحبها: جُدْرَان فقالوا لها: صقلاوية الجدران، وسَمَّوا الثانية: أم عُرْقُوب، لالتواءِ عرقوبها، وكان اسم صاحبها: شُوَيْه، وسَمَّوا الثالثة: الشُّوَيْـمَا، لشاماتٍ كانت بها، وكان اسم صاحبها: سَبَّاح، فقيل لها: شُوَيـْمَة السبَّاح، وسَمَّوا الرابعة: كُحَيْلة، لكحولة عينيها، وكان اسم صاحبها: العَجُوز، فقيل لها: كُحَيْلة العَجُوز، وسَمَّوا الخامسة: عُبَيَّة، وذلك أنَّهم لـمَّا تسابقوا وقعت عباءة صاحبها على ذيلها فلم تزل رافعةً ذيلها والعباءة متعلقة به إلى آخر الميدان، وكان اسم صاحبها: شَرَّاك، فقيل لها: عُبَيَّة الشرَّاك، فكرائم خيل الشام وحرائرها كلها من نسل هذه الخمسة"[16]، ويمكننا انتقاد هذه الحكاية بأربعة أوجه:

الوجه الأول: مخالفتها للعقل، فنشأة الأرسان الخمسة حديثة، وأقدمها نشأةً حسب ما توفر لي من مصادر هي دهماء شهوان التي ذكر صاحبها شهوان بن ضيغم في القرن السابع الهجري/ القرن الثالث عشر الميلادي، تليها الكحيلة، وهي أكثر الأرسان توثيقاً في المصادر فقد ذكرها غير واحد من المؤرخين في القرن الثامن الهجري/ الرابع عشر الميلادي، والتاسع الهجري/ الخامس عشر الميلادي والحادي عشر الهجري/ السابع عشر الميلادي، وبين هذين القرن السابع الهجري/ الثالث عشر الميلادي وحادثة سيل العَرِم الواقعة على مملكة سبأ قريباً من زمن سيِّدنا سليمان عليه السلام قرونٌ ودهور، فيستحيل أن تكون نشأة الأرسان الخمسة بهذا القدم، وقد كانت قبلها الأعوجيات وغيرها من الخيل القديمة المنسوبة، وسيل العرم زمنُه ليس بعيداً من تأريخ إهداء سليمان عليه السلام الحصان الشهير بزاد الركب إلى الأزد، لذا فالقصة مستحيلةٌ عقلاً.

الوجه الثاني: مخالفة القصة للنصوص والروايات الثابتة التي جاءت في (أصول الخيل العربية) المؤلَّف برسم عباس باشا وغيره من المصادر التي عُنِيَت بسرد خبر الأرسان عن أصحاب المرابط أنفسهم كآل جدران والشرَّاكي والسّمْرِي، وغيرهم ممن حكوا خبر مرابط آباءهم، وحددوا زمن نشأتها، وتأريخ نسبتها إليهم وإلى أجدادهم، وبين هذه التواريخ المذكورة وسيل العرم كما سلف قرون ودهور.

الوجه الثالث: تعتمد الحكاية المذكورة اعتماداً مطلقاً على التحليل اللغوي لأسماء الأرسان، وهو دليل الصناعة ، وعن ذلك يقول الكِرْمِلِيّ: "ولا يخفى ما في هذه الحكاية من التلفيق، فإنَّه ظاهرٌ لكل ذي عينين، وكلُّه عندي مبنيٌّ على تأويل الألفاظ ليس إلا، كما يظهر ذلك من تدقيق النظر في فقرات هذه الرواية وعَرْضِها على التاريخ، ولا حاجة إلى نقدها"[17]، وهذا لا يعني خطأ التحليل اللغوي الوارد في الحكاية، فجُلُّ هذا التحليل صحيح وهناك نصوص تعضّده، لكن وضعه كله في سياق قصة واحدة وربطها بتاريخ سيل العرم هو ما جعلنا نَصِمُ هذه الرواية بالتلفيق والصناعة.

الوجه الرابع: حين يتحدث الأمير محمد عن خيل بادية الشام ذات الأصول النجديَّة أو كما سماها (الخيل الشاميَّة) و(النجاديات) أو (النجادي) فهو بلا شك عندي ينقل عن غيره عربيّاً كان أم غربيّاً، فقد قدم الشام يافعاً، وسكن مع أبيه في دمشق، وهو حديث عهد ببادية الشام، ويخفى عليه كثيرٌ من دقائق أخبارها، فليس بالحجة في الباب حتى نقطع بحديثه في أمر أَصْلِيٍّ كهذا، وللأسف أنَّ الأمير محمد لم يذكر الأمير المصدر الذي نقل منه هذه الحكاية على نكارتها.


الأمير محمد بن عبدالقادر الجزائري (الزركلي، الأعلام، ج6: 213)


ولعلَّ أول من نقل خبر الأرسان عن كتاب الأمير محمد بن عبدالقادر بعد سُنَيّات من طباعة كتابه في آخر القرن الرابع عشر الهجري/ العشرين الميلادي هو الفارس والبيطار اللبناني يوسف فرنسيس الحاصباني (ت 1310هـ= 1892م)[18] في كتابه (سراج الليل في سروج الخيل)، المطبوع في بيروت عام (1298هـ= 1881م)، وقد نقل كلام الأمير محمد بن عبدالقادر الجزائري باختصار شديد في فصل موضوعه "في أصل الخيل وأسماء أنسابها ويسمى في المشهور بيتها أو رسنها"[19]، وذكر أحد عشر رسناً، هي: المعنقية، والعبية، والصقلاوية الجدرانية، والصقلاوية الوبيرية، والكحيلة، وأم عرقوب شويهة، والشويمة، والجلفة، والدعجانية، والجعيثنية، والفريجة، ثم قال: "ويتفرع من هذه العشر فروع شتى، فمن أراد الاتساع فعليه بكتاب جناب الأمير محمد المشار إليه"[20]، وقد عدّها عشراً رغم أنها أحد عشر لأنه اعتبر كلا من الصقلاوية الوبيرية والصقلاوية الجدرانية رسناً واحداً، وكتاب الحاصباني ذيلٌ على كتاب الأمير الجزائري وتكميل له كما صرح في مقدمته.


 (سراج الليل) للحاصباني

 

رحم الله الأمير محمد بن عبدالقادر الجزائري، وجزاه خيراً على ما قدَّمه من جهود في كتابيه (العقد) و(النخبة)، ولا يخفى أن مثل هذه الملاحظات التي أوردتها هنا لا تنقص من قيمة الكتابين وأهمية بقية أبحاثهما، رغم ما وقع من هنات في باب الأرسان.

 


 



[1] - طالع لترجمته: خير الدين الزركلي، الأعلام، ج.6: 213.

[3] - محمد عبدالقادر الجزائري، عقد الأجياد في الصافنات الجياد: 262.

[4] - محمد عبدالقادر الجزائري، عقد الأجياد في الصافنات الجياد: 262.

[5] - محمد عبدالقادر الجزائري، نخبة عقد الأجياد في الصافنات الجياد، (القاهرة: دار الكتب المصرية، أدب طلعت 4736): ق157.

[6] - محمد عبدالقادر الجزائري، عقد الأجياد في الصافنات الجياد: 263.

[7] - محمد عبدالقادر الجزائري، عقد الأجياد في الصافنات الجياد: 263؛ عقد الأجياد في الصافنات الجياد، (برلين: مكتبة برلين الحكومية، 4087): ق147/ب؛ نخبة عقد الأجياد في الصافنات الجياد، نسخة دار الكتب المصرية: ق159.

[8] - محمد عبدالقادر الجزائري، عقد الأجياد في الصافنات الجياد: 263-264؛ عقد الأجياد في الصافنات الجياد، نسخة مكتبة برلين الحكومية: ق148/أ.

[9] - محمد عبدالقادر الجزائري، عقد الأجياد في الصافنات الجياد: 264. وفي (النخبة) باختلاف يسير. محمد عبدالقادر الجزائري، نخبة عقد الأجياد في الصافنات الجياد، نسخة دار الكتب المصرية: ق159.

[10] - محمد عبدالقادر الجزائري، عقد الأجياد في الصافنات الجياد: 263؛ عقد الأجياد في الصافنات الجياد، نسخة مكتبة برلين الحكومية: ق147/ب. وفي (النخبة) بذات المعنى مع اختلاف يسير، وزاد عليه ذكر أنواع بيع الخيل عند البدو المتأخرين، كالمثنوي وغيره. محمد عبدالقادر الجزائري، نخبة عقد الأجياد في الصافنات الجياد، نسخة دار الكتب المصرية: ق159، 161.

[11] - محمد عبدالقادر الجزائري، نخبة عقد الأجياد في الصافنات الجياد، نسخة دار الكتب المصرية: ق159.

[12] - جرجس طنوس عون، صدق البيان في طب الحيوان (بيروت: د.ن، 1301هـ= 1884م): 10-15.

[13] - محمد عبدالقادر الجزائري، عقد الأجياد في الصافنات الجياد: 262-263؛ عقد الأجياد في الصافنات الجياد، نسخة مكتبة برلين الحكومية: ق146/ب-147-ب؛ نخبة عقد الأجياد في الصافنات الجياد، نسخة دار الكتب المصرية: ق157-158.

[14] - جرجس طنوس عون، صدق البيان في طب الحيوان: 12.

[15] - أنستاس ماري الكرملي، الخيل العراب عند العرب والأعراب: 167-171.

[16] - محمد عبدالقادر الجزائري، عقد الأجياد في الصافنات الجياد: 262-263؛ محمد بن عبدالقادر الجزائري، عقد الأجياد في الصافنات الجياد، نسخة مكتبة برلين الحكومية: ق146/ب-147-ب. والقصة في (النخبة) أيضاً باختلاف يسير، وقد أفدت ضبط الأعلام والأرسان بالشكل منها. محمد عبدالقادر الجزائري، نخبة عقد الأجياد في الصافنات الجياد، نسخة دار الكتب المصرية: ق157-158.

[17] - أنستاس ماري الكرملي، الخيل العراب عند العرب والأعراب: 171.

[18] - طالع لترجمته: عمر رضا كحالة، معجم المؤلفين تراجم مصنفي الكتب العربية، ج.4 (بيروت: مؤسسة الرسالة، 1414هـ= 1993م): 175-176.

[19] - يوسف فرسيس الحاصباني، سراج الليل في سروج الخيل (بيروت: المطبعة العمومية، 1298هـ= 1881م): 100.

[20] - يوسف فرسيس الحاصباني، سراج الليل في سروج الخيل: 100- 101.